Себя известный детский писатель относит к оставшимся 10% умных -
тем, кто не поддержал «безобразную» историю с присоединением Крыма и не
поддался телепропаганде об украинском фашизме. В недавнем интервью он
отметил, что в России найдутся люди, которые в нужный момент повернут
страну «в другую сторону», сообщает израильский «Девятый канал».
Знаменитый детский писатель Эдуард Успенский, создатель Чебурашки и крокодила Гены, в беседе с журналистами «Дождя» заявил о своей поддержке музыканта Андрея Макаревича и сказал, что относится к числу 10% умных. По мнению Успенского, в стране после крымских событий четко видны два лагеря. «Страна разделилась на 10% умных и 90% идиотов. Я считаю, что отношусь к тем 10% умным, потому что вся эта история с Крымом — она безобразна», — сказал Успенский.
«Одни люди считают: "Крым наш", возьмем и будем хорошо жить,
другие считают, что "Крым наш", но брать его нельзя, надо
договариваться, а не заводить туда "зеленых тараканчиков". Но так как
первых больше, и их еще можно "подогреть", то можно те 10%, которые
против этого, запросто смести с карты России», — отметил писатель.
По мнению Успенского, большую роль в формировании этих двух лагерей сыграло телевидение:
«Телевидение убеждало россиян больше года в том, что на Украине
действуют фашисты, Крым давно российский, поэтому мы его и забираем, а
на Донбассе русскоязычное население подвергается различного рода
репрессиям, там запрещают русский язык и так далее. Телевидение
демонстрировало кадры, зрителей в этом убеждали: если не могли убедить
мужа, убеждали жену... А русским людям трудно быть в одиночестве в
коллективе, где все думают по-другому».
«У меня есть книжка под названием "Оранжик", это книжка о
прирожденном сопротивленце, такой "молодой Навальный". Когда он
становится взрослее, то попадает в Суворовское училище, и там надо
принимать присягу. Он читает присягу: готов защищать Родину, готов
применять оружие... Дальше в присяге написано: "готов отдать жизнь". И
он говорит: "А я не готов отдать жизнь". Ему говорят, ну как же так, все
готовы, а ты не готов, у нас такая страна, в ней так много лесов, полей
и рек... Нет, говорит он, я не готов, потому что если меня убьют, то
зачем мне все эти леса, поля и реки? Защищать готов, умирать — нет», — сказал писатель, отметив, что таких людей — мыслящих, не только подписывающих бумаги, в стране должно быть больше.
Во время интервью Эдуарду Успенскому задали вопрос о том, что он советует детям как детский писатель. «Первый
совет детям — оторвитесь от компьютеров, оставьте интернет в покое.
Больше читайте. Если будете больше читать, и если вам будут объяснять
культурные ценности, то очень многое может измениться, не надо будет
никуда уезжать. Я раньше старался детям сказать, что у нас очень плохой
строй в стране. А один замечательный психиатр мне сказал, что не надо
это детям говорить: когда родители приходят домой и говорят "у нас
ужасный президент", "ужасно высокие цены", то у ребенка создается
ощущение, что он живет в каких-то ужасных условиях. Ребенку надо
создавать более хорошую жизнь, поэтому я делаю свои книжки-проповеди как
праздники», — ответил писатель.
По ходу интервью Эдуард Успенский образно спрогнозировал ситуацию в стране на будущее: «Сейчас
все объединены одной идеей Крыма, все получилось, нефть продается,
поэтому все спокойно идут и идут в гору, а гора становится все круче и
круче. И когда под действием этой крутизны все должно посыпаться вниз,
тогда найдутся люди, которые повернут страну в другую сторону... Пока
нет ни одного росточка в сторону того, что будет лучше».
Успенский также ответил на вопросы: «Чувствует ли он, как
детский писатель, на себе некую агрессию западных ценностей со стороны
европейских писателей? Насколько западная переводная детская литература
мешает творчеству российских писателей и действительно ли она может
оказывать отрицательное воздействие на русскоязычную аудиторию?»
«Если говорить о том, что на Западе есть эти самые "легко
решаемые" половые вопросы, то мне это не нравится. И у меня вызывают
отвращение те книги, где эти вопросы подымаются. А в принципе, западные
детские книжки очень веселые, очень хорошие. Вся детская литература
вышла из английской литературы... Я не вижу никакой особенной агрессии.
Вот мультфильмы показывают дурные, по моим понятиям, они совершенно
механизированные, совершенно без эмоций... Но это опять таки зависит от
наших — что наши покупают», — заявил он.
Оригинал новости
Оригинал новости